"Efeitos Secundários", do valenciano Antonio Martínez i Ferrer, é o primeiro canto escuro em idioma estrangeiro.
A edição é bilingue e foi traduzida aqui pelo VV. Começa com um prólogo do poeta espanhol Antonio Crespo Massieu.
Na capa pode ver-se a gravura, "Velho sentado num baloiço", do génio gráfico do Goya.
Este poemário é um relato da experiência do autor, no tratamento da Hepatite C. Parte das receitas revertem a favor da associação Sos Hepatites.
Canto Escuro.
Efectos secundarios, del poeta Valenciano Antonio Martínez i Ferrer es el primer libro editado por la editorial portuguesa Canto Escuro en idioma extranjero.
La edición en bilingüe traducida por V.V., comienza con un prólogo del poeta español Antonio Crespo Massieu. En la portada puede verse el grabado “Viejo sentado en un columpio” del genio Francisco de Goya.
Este poemario es un relato de la experiencia del autor, en el tratamiento del Interferón contra la Hepatitis C.
Parte de los ingresos revertirán en la Asociación Sos Hepatites de Portugal.
Canto Escuro
La edición en bilingüe traducida por V.V., comienza con un prólogo del poeta español Antonio Crespo Massieu. En la portada puede verse el grabado “Viejo sentado en un columpio” del genio Francisco de Goya.
Este poemario es un relato de la experiencia del autor, en el tratamiento del Interferón contra la Hepatitis C.
Parte de los ingresos revertirán en la Asociación Sos Hepatites de Portugal.
Canto Escuro
2 comentarios:
Antonio: ¡Qué bonito! Una portada estupenda para tus versos.
Felicidades por el nuevo hijo,
tiene un nombre precioso.
Enhorabuena poeta.
Me alegra tu visita y más tus amables palabras.
Un abrazo, Antonio.
Publicar un comentario